Bilingual instruments that are reliable for intra-Africa business

Last updated on June 11th, 2022 at 06:45 am

Dr. Dare Arokoyo, until recently associate professor and provost of the School of Continuing Education at the Houndegbe North American University in Benin Republic, has written two books, or more appropriately, language communication manuals, for ECOWAS and AfCFTA business travellers and French Companion for African Economic Community.

Both publications were created with the goal of allowing English-speaking Africans to communicate pretty well in French with fellow Africans in routine day-to-day interactions and, more importantly, in the conduct of business. They are written with “simplicity and a conversational style” in mind. ‘You don’t even need a background understanding of French to use it conveniently,’ Dare explains (these manuals).

The English-French Companion for ECOWAS is a 272-page work that walks the user through the basics of greeting and self-introduction, to asking for directions, service requests of all kinds, describing people and things, interactions with border officials and hotel staff, and, most importantly for the professional and business person, product and service marketing. It also includes a 54-page ‘Bilingual Glossary of Business Terms,’ which is organised alphabetically.

Keep Reading

The AfCFTA Business Travelers and French Companion for the African Economic Community is a 322-page book that, in addition to serving as a bilingual guide, provides a thorough introduction to and argument for a much-needed functional platform for continental trade. A 40-page ‘Bilingual Glossary of Business Terms’ is also available.

It’s crucial to note right away that Dr. Arokoyo’s primary objective, and rightly so, is to produce manuals that make the linguistic aspect of ‘ease of doing business’ between and among African countries easier. As a fluent speaker and writer in both English and French, he understands the unquestionable value and benefits of bilingualism both within and beyond Africa, as well as the unquantifiable limitations that non-bilingualism puts on a traveller (for whatever reason) throughout the continent.

Language is the medium through which people communicate; multilingualism is the medium through which people engage across boundaries and cultures. The author is correct in believing that strengthening bilingualism is critical, particularly for the highly desirable, long sought after, but so far elusive economic integration of Africa.

French is spoken by 141 million people in 34 African countries, while English is spoken by 130 million people in 25 countries. Both languages are widely used in political and corporate discourses around the world, as well as two of the most commonly used languages on the Internet and two of the working languages of international organisations.

Given the “political and economic strengths” of French and English, any genuine African entrepreneur looking to operate and succeed across borders must be bilingual. A bilingual African political player, on the other hand, may have an advantage in communicating (in the fullest sense of the word) with the majority of his colleagues across the continent.

Dr. Arokoyo is correct in his assertion that “political and economic actors [armed] with multilingual communication capacity [are significantly better suited] to engage in inter-lingual territorial mobility for export promotion, services….”

Since the creation of the Organization of African Unity (OAU) in 1963, Africa’s economic integration for the sake of continental development has been a topic of discussion. It is a fundamental goal of successive continental organisations, such as the Lagos Plan of Action for Economic Development (1980-2000), the African Economic Community (1991), and, more recently, the African Continental Free Trade Area (AfCFTA) (2002). Regional organisations, such as the 15-member Economic Community of West African States (ECOWAS) (1975), have been developed across Africa over time and for a similar objective.

fatima

Recent Posts

Laura Wolvaardt Calls for More Women’s Test Matches

South Africa captain Laura Wolvaardt wants cricket authorities to arrange more Test matches for women because Test cricket represents the…

March 16, 2025

Trump Administration Expels South African Ambassador Over Critical Comments

The United States issued Ambassador Ebrahim Rasool a one-way travel ticket from South Africa to show decreasing trust between the…

March 15, 2025

South African Coffee Giant Vida e Caffè Marks 300th Store Milestone

Vida e Caffè achieved a major milestone when they opened their 300th South African outlet in Secunda Mpumalanga making it…

March 14, 2025

Iran Announces New Shipping Line to West Africa Over Economic Push

The Trade Promotion Organization of Iran revealed its plan to launch a special shipping line to West Africa through its…

March 14, 2025

Africa’s Rare Earth Sector Set to Transform Global Supply Chain by 2030

Expansion in the global rare earth industry makes Africa stand out by predicting this region will reach 10% market supply…

March 13, 2025

Mining Veteran Ben Magara Named New Exxaro CEO

Exxaro Resources Limited chose Ben Magara to lead the company as CEO starting April 1, 2025. The firm conducted an…

March 13, 2025

This website uses cookies.